Populace Španělského království čítá 40 milionů obyvatel. Obyvatelé se sice označují jako Španělé, ale část z nich se cítí být více Katalánci nebo Basky či Galicijci. Hovoří se zde mnoha jazyky, ačkoliv španělština (kastilšina) je nejužívanějším. Oficiální status má také katalánština (východ Španělska), baskičtina a galicijština. Drtivá většina Španělů se hlásí k římskokatolické církvi, podíl ostatních náboženství je velmi nízký. Španělský národ patří mezi nejvíce věřící na světě. Španělsko se vyznačuje vysokým stupněm urbanizace. Moderním trendem je poměrně vysoká mobilita obyvatel.
Španělsko a Španělé se snaží prezentovat jako národ světoběžnický, znalý a přátelský. Ovšem dějepis mluví jinak. Je plná násilí, nechutných inkvizičních praktik a barbarství. Je pochopitelně zavádějící nějaký národ hodnotit na základě strohých historických faktů, nicméně Španělé se v mnohém dodnes nepoučili, stále se zde praktikuje corrida (býčí zápasy) a stále jsou na tomto národu patrné stopy povýšenosti, v jistém slova smyslu nadutosti a ignorace (zejména co se týče například neznalosti cizích jazyků). Krom Katalánska a velkých dovolenkových rezortů nepočítejte s tím, že s Vámi někdo bude bavit jinak než španělsky. Španělé jsou dosti velcí nevzdělanci a berou jako naprosto samozřejmé, že když někdo jede do jejich země, tak se předem naučí španělsky.
Tradiční španělská kultura je zakořeněna v katolictví. Jeho vliv je větší než by se mohlo zdát, a to do moderních dnů dneška. Charakterizují ho různé svátky a katolické slavnosti v čele se „Semana Santa“, což je procesí o Velikonocích. Ve španělské kultuře zanechala svou nesmazatelnou stopu také cikánská kultura, která ovlivnila ponejvíce hudbu.
Cikánské dědictví, které proslavilo Španělsko po světě. Flamenco je vášeň, tanec, postoj, hudba, názor, zpěv a ponejvíce toto vše dohromady. Výsledek staletí vývoje. Domovina dnešního flamenca, jak ho známe, je Andalusie (oblast Granda – Sevilla – Cádiz), ale tato hudba přišla s spolu s cikánskými kmeny až z daleké Indie kolem 14. století. V moderní podobě ho proslavil například španělský kytarista Paco de Lucia a muzikály jako Carmen.
Existuje několik teorií ohledně etymologického původu slova. Jedna verze praví, že se jedná o odvozeninu z arabského slova „felag mangu“, což znamená „sedlák, který utekl“. Jiná soudí, že slovo má španělský základ v překladu flamengo = vlámsky a odkazuje se na to, že někteří cikáni se do Španělska dostávali právě přes Flandry. Tak či onak všichni se shodují na tom, že flamenco není jen pouhá hudba. Jedná se o symbiózu hry na kytaru, zpěvu a indického tradičního tance doplněného španělskými gesty, tleskáním, luskáním prsty, kastanětami, výkřiky „olé“. Jako celek je flamengo vnímáno coby životní póza a názor, touha po nevázaném životním stylu. Smutek a radost zároveň. Dychtivost po novém a nepoznaném a přitom stesk a melancholii po starém.